Somos solidaries kon Ukrania.
Aki puedes ver komo arrimar.

Por ke los pronombres son emportantes?

Todos, todas i todes tenemos pronombres. Son los biervos ke uzamos en lugar del nombre para azer referensia a alguno a kien ya mensionimos. La majorita de las personas uza “el” i “eya”, ansi ke asumimos otomatikamente kualo uzar kon base en sus apariensya. Ma en realidad no es tan simple…

El djenero es komplikado. Algunas personas no “se ven” komo sus djenero. Algunes preferan ser yamades de manera diferente a lo ke une asumiria. Algunas personas no se pueden meter en las “kashas” de maskulino o feminino “maskulino” o “feminino” i preferan una avla mas neutrala.

Este sitio te permete atar a tus pronombres, kon enshemplos de uzo en frazas, para ke puedas amostrarle a la djente komo preferas ke te yamen.

Por ke emporta? Por simple bondad umana. No yamarias “Rashel” a Miriam solo porke a ti te plaze mas akel nombre o porke “tiene mas kara de Rashel para ti”. O inkluzo si eya si se yama “Rashel” en el nufus ama aborese akel nombre i prefera uzar “Miriam”. Es egzaktamente lo mismo kon los pronombres – si no keres ser kaba kon alguno, avla de akeya persona korektamente. La sola diferensia es ke normalmente konosemos los nombres, ama no los pronombres. Mos prezentamos kon muestro nombre, ama no kon muestros pronombres. Kale ke agamos un trokamiento!

Oy selebramos:

19 de agosto 2022 22 Av 5782

  • Dia de la Bandiera Trans
  • Transgender History Month
Kalendario kuir

Muestra misyon

Peleamos por la libertad, el respekto i la inkluzividad en la lingua.

  • Libertad – para ke todes puedan uzar para si mismes los pronombres ke sientan ke mijor les deskriven
  • Respekto – para ke los pronombres de otras personas sean respektados
  • Inkluzividad – para ke kuando mensionamos a una persona ke no konosemos o a un grupo de djente no presupozamos su djenero i no les ekskluyamos por ninguna razon

Arrimanos

Si keres donar para el servidor, los dominios, stikers ets., o simplemente merkarles una bira a les autorxs, puedes uzar los sigientes atadijos:

Bank transfer Ko-Fi PayPal

Transparensia pekunaria: 2020-2021

Contribute

Pronouns.page is an open-source project created by volunteers. You can add your contribution too! Here's some areas where we'd appreciate your help. Active contributors will be invited to join our team.

Add entries

Many sections of the website (nouns, queer terminology, inclusive dictionary…) have an option to add and edit entries. If you think something's missing or incorrect, don't hesitate to submit your entry.

Add or correct translations

A translation string is missing or incorrect? Click on “Propose translations” in the footer and follow instructions.

Create a new language version

Instructions for creating a new language version are available here. Before starting, please contact us to coordinate with others that might be working on it too.

Submit a pull request

Technical tasks are managed on this kanban board. Just pick an unassigned task from the “To Do” column, assign it to yourself and start working on it. Don't hesitate to ask questions.